Вечно живые
О спектакле Ксении Константиновой «Севастопольский вальс» в Рязанском областном музыкальном театре
На тему Великой Отечественной войны и Победы создано множество произведений; часть из них стала классикой, другая часть, может быть, менее известна широкой публике, но не менее важна в культурном плане. Например, оперетта К. Листова «Севастопольский вальс» не на слуху у современного зрителя, но в год своего написания (1961) она имела огромную популярность и была поставлена сразу на трёх сценах — Волгоградского театра музкомедии, Воронежского театра оперы и балета и Московского театра оперетты. В последующие годы оперетта исполнялась почти на 100 театральных площадках Советского Союза и даже вышла за его пределы: была переведена на чешский, польский и болгарский языки и поставлена на сцене одного из любительских театров Франции. Спектакли по ней были возрождены во многих городах страны к 50-летию Победы. Показательно, что и в начале ХХI века «Севастопольский вальс» не менее успешно шёл на сценах многих российских музыкальных театров. А с 2014 года, когда Крым и Севастополь вернулись в родную гавань, произведение приобрело особое, трепетное звучание.
Весной 2025 года оперетту представили в Рязанском областном музыкальном театре; премьера была приурочена к 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Воссоздавать героико-романтическую историю о море и моряках в Рязань приехала команда из ГИТИСа во главе с режиссёром Ксенией Константиновой, выпускницей курса А. А. Бармака. Над проектом также трудились выпускник балетмейстерского факультета и преподаватель ГИТИСа Илья Саушкин и студентка факультета сценографии Полина Кандаурова. Подобный тандем стал возможен благодаря специальной программе, созданной институтом, в рамках которой молодые выпускники имеют возможность проявить себя на профессиональной сцене.
Для Ксении Константиновой работа над опереттой стала режиссёрским дебютом в репертуарном театре. Вместе с Ксенией в постановке принимали участие дирижёры Рязанского музыкального театра — Ариф Дадашев (главный дирижёр) и Сергей Кисс. Они помогли молодому режиссёру ещё больше проникнуть в музыкальную партитуру.
Уникальность оперетты «Севастопольский вальс» заключается в её драматургии: это первая музыкальная комедия на тему Великой Отечественной войны. Авторы либретто Е. М. Гальперина и Ю. Л. Анненков разделили сюжет на два временных периода. Первое действие посвящено 1942 году, а именно дням героической обороны Севастополя на Инкерманских высотах. Здесь зритель знакомится с главными героями оперетты: это лейтенант Дмитрий Аверин, медсестра Любаша Толмачёва, Нина Бирюзова, Генка Бессмертный, Рахмет, Фёдор Кузьмич и тётя Дина. Второе и третье действия рассказывают о событиях, произошедших вскоре после окончания войны в заново отстраивающемся Севастополе, где вновь встречаются все герои и где их истории получают счастливое завершение. Главной связующей нитью между событиями стала история любви Дмитрия Аверина и Любаши, придавшая произведению лирический характер.
Вторая особенность оперетты — ключевая музыкальная тема, песня «Севастопольский вальс» К. Я. Листова и Г. Л. Рублёва, написанная ещё в 1956 году. Эта песня — своего рода лейтмотив оперетты, который связывает между собой два времени. Впервые она звучит в самом начале в исполнении Дмитрия Аверина (Игорь Шумаев), задумчиво и немного грустно. Наблюдая разрушенный Севастополь, он не знает, увидит ли его когда-нибудь снова процветающим. С первых нот Игорь Шумаев покоряет не только силой и выразительностью своего голоса, но и глубоким проникновением во внутренний мир героя. Далее тихо подхватывает его песню Любаша (Алёна Силивестрова), но, не допев до конца, переходит в монолог, в котором также делится своей страстной любовью к родному городу: «Вот он, наш Севастополь, каким стал. Даже представить трудно, как было». Но полностью песня прозвучит только во втором отделении, превратившись в полноценную арию Аверина. Вернувшись в мирный родной город и полный живительного восторга, он уже иначе исполняет это произведение.
Помимо музыкального лейтмотива, Ксения Константинова вплела в сюжет визуальный символ — красный мак. Ненавязчиво красующийся на столиках в буфете, цветок не выдаёт, что станет важным атрибутом в предстоящем действии. Изначально возникнув как скромный подарок Аверина жене Нине, он трансформируется в знак памяти погибшим героям и их верности, развернувшись во весь экран задника в финале.
Третья особенность оперетты в том, что в ней нет ни одного отрицательного образа. Даже Нина (Наталья Нелюбина), жена Аверина, которая бросает его во время войны, а потом пытается вернуть, не представляется злодейкой. Актриса с достоинством проносит через спектакль образ женщины, страдающей от совершённых ею ошибок; когда она осознаёт, что Аверина больше не вернуть, то спокойно покидает историю без сцен и лишних драм.
Ксения Константинова сосредоточила своё внимание на внутреннем мире героев и достоверности характеров, поэтому в первом действии почти нет танцев, однако мизансцены персонажей напоминают скульптурные композиции. В усилении этого эффекта помогло и сценическое оформление: Полина Кандаурова создала минималистичную обстановку, которая только намечает место действия лёгкими штрихами. Чтобы показать Инкерманские высоты, на сцене расположены разной трапециевидной формы «валуны», а задник задрапирован синей тканью. Мирный город во втором отделении изображается в основном за счёт экрана во всю ширину сцены, на котором появляются картинки то побережья, то здания театра. На сцене только стол, пара стульев и лёгкий временный реквизит. Несмотря на скупость оформления, ощущения пустоты нет: благодаря талантливой работе со светом (Артём Рыбин) сценическое пространство «дышит» жизнью.
Костюмы, также созданные Полиной Кандауровой, напротив, очень детализированы. В первом отделении — военная форма, пыльная, грязная, местами рваная. Во втором — одежда мирного времени, отличающаяся разнообразием красок: девушки в пёстрых платьях, мужчины в костюмах. Все наряды соответствуют эпохе.
Столь лаконичный художественный мир спектакля делает образы героев более выпуклыми и живыми. Актёрский коллектив показал достойную работу над внутренним действием, начиная с увертюры, когда артисты ансамбля (солдаты) проходят через зал на сцену и поют «Стоит Севастополь, наш город-герой». Они заворожённо глядят перед собой и в этот момент подобны призракам прошлого. Далее они «оживают» на сцене, становясь обычными солдатами, которые объединяются во время угрозы, но могут и пошутить, и потанцевать во время затишья. Особым драматизмом пропитана сцена получения письма от Нины, где Аверин узнаёт, что она ушла от него. Игорь Шумаев тонко передаёт метание чувств героя, который отчаянно старается заглушить свою боль, чтобы поддержать товарищей в предстоящей битве.
Второе действие более динамично, в нём есть полноценный танцевальный парный номер. Плакатность здесь возвращается в одном-единственном моменте, когда Любаша поёт арию о женщинах-героях.
Стоит отметить, что при входе в театр слышны песни военных лет. Это солист Рязанского музыкального театра Глеб Домбровский в военной форме и концертмейстер Евгений Антипов дают настоящий концерт перед началом спектакля в фойе второго этажа. Там же развернулась тематическая инсталляция полевой кухни, где на столе лежат копии оригинальных фронтовых писем, а рядом на бутафорском костре «греется» котелок. Всё это помогает погрузиться в атмосферу грядущего спектакля.
Для театра важным событием стало участие в XI Региональном театральном фестивале-премии «Зеркало сцены». По итогам фестиваля у спектакля «Севастопольский вальс» — три награды. Режиссёр Ксения Константинова получила специальную премию жюри «За успешный дебют», Алёна Силивестрова — премию «Лучшая женская роль» за роль Любаши, а Ирина Маненкова — приз «Лучшая роль второго плана» за роль тёти Дины.
Невероятно ценной оказалась возможность побеседовать после спектакля с дирижёром Сергеем Киссом и услышать его мнение о работе над материалом: «Над опереттой работать было одно удовольствие: во время исполнения чётко ощущаешь привязку к той эпохе. Музыка самобытна, написана талантливо, и в ней нет плагиата. Это чисто советская музыка, притом актуальная сегодня. Не то, что ушло в нафталин, а то, что будет жить дальше. Также хорош драматический материал. Подобные истории сочетают не только эстетическое удовольствие, но и воспитательные, образовательные цели».
И даже если раньше вам не доводилось слышать эту оперетту, после первого же просмотра в память врезаются мелодия вальса и слова:
Разве можно забыть мне вас, золотые деньки…»
Фото: сайт театра





