Сергей Тонышев исследует «Фауста» Гёте в «Сатириконе»
Результат его изысканий – спектакль «Как Фауст ослеп» – будет представлен на суд зрителей 6 сентября.
«Фауст» на отечественной сцене – гость нечастый, особенно если речь идёт именно о трагедии Гёте (недавний «Фауст» Веры Камышниковой в Ттеатре им. Маяковского поставлен по рассказу Тургенева). Из спектаклей последних лет можно выделить «Фауста» Дмитрия Акриша, который был выпущен ещё в доковидные времена, но до сих пор сохраняется в репертуаре Рязанского театра драмы.
В «Сатириконе» «Фауста» выпускает Сергей Тонышев. Объектом его внимания часто становится непростой или, по меньшей мере, не предназначенный для сцены материал: проза Арсения Тарковского и Евгения Водолазкина, архангельские сказы и чеховская повесть «Моя жизнь». С «Сатириконом» Тонышев сотрудничает впервые, однако в его портфолио есть работа в ВШСИ Константина Райкина – в 2022 году режиссёр поставил спектакль «Илаяли» по роману Кнута Гамсуна «Голод» с учениками мастерской Александра Коручекова. Часть команды «Илаяли» перешла и в «Фауста»: художник-сценограф Филипп Шейн, художник по костюмам Владимир Кравченко и несколько актёров, прежде всего – Екатерина Воронина, играющая в новом спектакле Гретхен.
Событие, вынесенное в заглавие («Как Фауст ослеп»), происходит во второй части трагедии Гёте, традиционно пользующейся меньшим интересом как публики, так и интерпретаторов от театра. Авторы новой постановки не игнорируют её, отказываясь сводить повествование к популярному сюжету о Фаусте и Гретхен. Образ Гретхен для спектакля, тем не менее, важен. По словам режиссёра, всю трагедию можно воспринимать как историю спора её основных действующих лиц: Фауста, Мефистофеля и Гретхен.
Реминисценций к другим версиям историй о Фаусте в постановке не будет – только текст Гёте в переводе Бориса Пастернака. «“Фауст” огромен, прекрасен, в нём много пластов, – говорит режиссёр. – Мы не пошли путем совмещения этих пластов или намеренного цитирования, отсылок к чему-то и всего такого». Сказанное относится и к звукоряду спектакля. Полностью оригинальную музыку к нему написал Гоша Мнацаканов. «Я думаю, что он услышал главное в этом замысле — что это история доктора, что это история, которая заставляет активно вдумываться, всматриваться, вслушиваться. Музыка в спектакле выращена из нашего замысла показать историю доктора, историю ослепления», – так характеризует работу композитора Сергей Тонышев.
Образ Фауста расщеплён на взрослую (Владимир Большов/Артём Осипов) и юную (Константин Новиков/Даниил Пугачёв) ипостаси. Роль Гретхен в очередь с Екатериной Ворониной исполняет Алина Доценко. А вот Мефистофель будет один – Денис Суханов. Также в постановке заняты Лика Нифонтова, Эльвира Кекеева, Ульяна Лисицина, Илья Гененфельд, Елена Голякова, Ярослав Медведев, Полина Райкина, Илья Рогов и Софья Щербакова. Константину Райкину достался персонаж, обозначенный в афише как Голос.
Фото: сайт театра «Сатирикон»